Plantun de Prouvènço

Pèr coumpara dos planto d'encò nostre

Impatiens glandulifera & Verbascum lychnitis

fotò
fotò
Balsamino(-glandulouso)

Impatiens glandulifera

Balsaminaceae

Autre noum : Barsamino.

Noms en français : Balsamine de l'Himalaya, Balsamine glanduleuse.

Descripcioun :
Vaqui uno balsamino que nous vèn de l'Imalaia. Es une grando planto que trachis dins li lono e proche de ribiero. Se recounèis à si fueio dentado emé de glando roujo e groupado pèr 3 e mai. Li flour van de rose à pourpre. Coume pèr tóuti li basalmino, li fru madur peton dins li det.

Usanço :
La planto douno lou bòmi, fai pissa e caga. Èi tambèn un antiseptique.

Port : Grango erbo
Taio : 1 à 1,5 m
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Teroufite
Cicle bioulougico : Planto de l'an

Gènre : Impatiens
Famiho : Balsaminaceae


Ordre : Ericales

Coulour de la flour : Roso
Petalo : irreguliero
Ø (o loungour) flour : 5 cm
Flourido : Estiéu - Autouno

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 1700 m
Aparado : Noun
Remarco : Planto envahissènto
Juliet à óutobre

Liò : Ribiero - Lono
Estànci : Mesoumediterran à Mountagnard
Couroulougi : Óurigino Asìo-Sud
Ref. sc. : Impatiens glandulifera Royle, 1833

fotò
fotò
Bouioun-femello

Verbascum lychnitis

Scrophulariaceae

Àutri noum : Co-de-loup, Coue-de-loup.

Nom en français : Molène lychnite.

Descripcioun :
Lou bouioun-femello trachis dins lis ermas e proche d'oustau, dins li colo e en basso mountagno. La planto èi ramificado, floucounouso dins l'enflourejado, emé lis estamino di péu jauno e de fueio verdo dessubre (soun un pau blanco dessouto). Coumpara emé lis autre verbascum dis estamino jauno pèr pas s'engana .

Usanço :
Couneissèn pas d'usanço particuliero pèr aquelo planto. Escriéure au site se n'en sabès mai.

Port : Grando erbo
Taio : 30 à 150 cm
Fueio : alterno
Tipe bioulougico : Emicriptoufite
Cicle bioulougico : Planto renadivo

Gènre : Verbascum
Famiho : Scrophulariaceae


Ordre : Lamiales

Coulour de la flour : Jauno
Petalo : 5
Ø (o loungour) flour : 1 à 2 cm
Flourido : Estiéu

Sòu : Ca
Autour basso e auto : 0 à 2300 m
Aparado : Noun

Liò : Escoumbre e proche dis oustau - Ermas - Tepiero seco - Colo
Estànci : Subremediterran à Subaupen
Couroulougi : Éurasiatico
Ref. sc. : Verbascum lychnitis L., 1753

Partisoun en Prouvènço : CCC à C : mai o mens coumuno ; R à RRR : pulèu o forço raro ; "ges" dins aquéu relarg.
fotò Rose Plano Auto Basso Safrouso Preaupenco Marino Aup
RR
ges
R
ges
ges
C
C
R

Impatiens glandulifera & Verbascum lychnitis

RR
ges
ges
ges
ges
ges
RR
ges

Coumpara Balsamino(-glandulouso) emé uno autro planto

fotò

Coumpara Bouioun-femello emé uno autro planto

fotò